Yoga Sūtra Chapter Four verse 34
पुरुषार्थशून्यानां गुणानांप्रतिप्रसवः कैवल्यं स्वरूपप्रतिष्ठा वा चितिशक्तिरिति ॥३४॥
puruṣa-artha-śūnyānāṃ guṇānāṃ prati-prasavaḥ kaivalyaṃ svarūpa-pratiṣṭhā vā citi-śaktiḥ iti ||34||
Thus the attributes of nature, empty of purpose,
going back to their origin is abstraction or,
foundation in the own character of the animating principle
is the power of awareness.
puruṣa - animating principle, self, consciousness, spirit; a person, man, a human being; peopleartha - purpose, aim; sense, meaning, notion; thing, objectśūnya - empty, voidguṇa - an ingredient or constituent or attribute of nature; a property or characteristic of all created things; qualities; a quality, peculiarity, attribute or property; the peculiar properties of the lettersprati - with regard to; towards, in the direction of; back, in return, again; in opposition to, against, counteprasava - begetting, procreation, generation, conception, parturition, delivery, birth, originkaivalya - independence, freedom, emancipation, solitude, isolation, aloneness, separateness, abstraction, not connected with anything else; uncompounded, unmingledsva - own; one's self, one's own, my own, thy own, his own, her own, our own, their ownrūpa - any outward appearance or phenomenon or colour; form, shape, figure; aggregate; ‘formed or composed of’, ‘consisting of’pratiṣṭha - established; standing firmly, steadfast; point of support, centre or base of anythingvā - orcit - awareness, consciousness; to be aware of; to cause to comprehend, to observe; perceiveśakti - power, energy; ability, capability; strength; might, effortiti - thus; in this manner; something that has been said or thought; having so saidCommentaries and Reflections