yogyatā
Devanāgarī: योग्यता Translation: fitness, ability, capability, suitableness, proprietyAppears in
Yoga Sūtra:Chapter 2: 53
Click here for complete Saṃskṛta Index
Commentaries around
“A person who is physically fit and
who has been cleansed by the Agni of Dhyānam
has no fear of sickness, disease, age or death.”
– T Krishnamacharya on Yoga Sūtra Chapter Three verse 2
“As Prāṇāyāma dissolves the covering of the light,
fitness of the mind for concentration arises.”
– Paul Harvey on Yoga Sūtra Chapter Two verse 53
“Āsana and Prāṇāyāma can, according to the Yoga Sūtra,
create a condition where the mind is fit for Dhāraṇā.”
– TKV Desikachar Religiousness in Yoga Chapter Eleven Page 156
“Prāṇāyāma is regarded as a Tapas,
a Kriyā, which cleanses the Nāḍī,
It is a Sādhana which sharpens Agni
and helps to dissolve obstacles, thus
making the mind fit for attention.”
– 108 Yoga Practice Pointers
“The principles of Cikitsā, Rakṣaṇa and Śikṣaṇa Krama
are more applicable to the ‘mindset’ of a person,
rather than looking through the ‘fitness’ of their body.”
– 108 Teaching Path Pointers