svāmin
Devanāgarī: स्वामिन् Translation: an owner, proprietor, master, lord or owner of Related concepts:siddhiAppears in
Yoga Sūtra:Chapter 2: 23
Click here for complete Saṃskṛta Index
Commentaries around
“Is Yoga relevant to the West?
Question which is relevant to India as well. Because of the changes there.
The word Yoga is integrated into its language, religion rituals etc., so it is accepted in India. But in the West there are certain problems. The word is associated with physical gymnastics or mental gymnastics. This has complicated the job of the Yoga teacher. Even in India, if you know nothing else you can always teach Yoga
One is also asked to show your Yoga. A Yogi for some people means Svāmī, for others Siddhi, for others exercise teacher. Even the image of the Yogi is seen as important. However nowhere do the texts insist on dress or beard as part of the Yogi.
So let us look at ideas behind Yoga……”
– TKV Desikachar 1987
Share this:
- Click to share on Facebook (Opens in new window)
- Click to share on Twitter (Opens in new window)
- Click to share on LinkedIn (Opens in new window)
- Click to share on Pinterest (Opens in new window)
- Click to share on Tumblr (Opens in new window)
- Click to share on Skype (Opens in new window)
- Click to share on WhatsApp (Opens in new window)
- Click to share on Telegram (Opens in new window)
- Click to email a link to a friend (Opens in new window)
- Click to print (Opens in new window)