mahābhāṣyaDevanāgarī: महाभाष्य Translation: great commentary; particularly the commentary of Patañjali on Pāṇini Sūtra Related concepts:mahā, bhāṣya, patañjali
Click here for complete Saṃskṛta Index
“Vikalpa is a particular kind of Citta Vṛtti in which understanding
arises from the spoken word. Is this kind of understanding valid or not?
Patañjali, in the definitive Mahābhāṣya commentary on Saṃskṛta grammar,
states that the essence of the spoken word is not separate from the fact
or object it refers to. Objects themselves cannot express their various aspects;
only Śabda can present them to us. Śabda can convey nuances
of meaning that only a special faculty of the mind can grasp.
Such an ability to comprehend is not given to everyone.
The essence of this Sūtra is that Vikalpa is the mental activity by
which what is spoken is understood to mean what it represents,
even when the actual thing is not present.
Thus when we hear the word Sarpa we know it means snake
even though there is no snake present at the moment.”
– T Krishnamacharya on Yoga Sūtra Chapter One verse 9