Sāṃkhya Kārikā verse 10
हेतुमदनित्यमव्यापि सक्रियमनेकमाश्रितं लिङ्गम् । सावयवं परतन्त्रं व्यक्तं विपरीतमव्यक्तम् ॥ १० ॥hetumat-anityam-avyāpi sakriyam-anekam-āśritaṃ liṅgam | sāvayavaṃ paratantraṃ vyaktaṃ viparītam-avyaktam ||
hetumat - having a reason or cause, proceeding from a causeanitya - transitoryavyāpi - not pervading, not comprehensive, the thing which never remains everywheresakriya - having action, active, mutable, movable, migratoryaneka - other; not one, many, muchāśrita - subject to, depending onliṅga - manifest; sign; gendersāvayava - having parts, composed of partsparatantra - dependent on or subject to another, obedientvyakta - caused to appear, manifested, apparent, visible, evidentviparīta - turned round, reversed, inverted; being the reverse of anything, acting in a contrary manner, opposite, contrary to; going asunder or in different directions, various, differentavyakta - undeveloped, not manifest, unapparent, indistinct, invisible, imperceptible