Bhagavad Gītā Chapter Three verse 34

इन्द्रियस्येन्द्रियस्यार्थे रागद्वेषौ व्यवस्थितौ ।
तयोर्न वशमागच्छेत्तौ ह्यस्य परिपन्थिनौ ॥ ३४ ॥

indriyasyendriyasyārthe rāgadveṣāu vyavasthitāu |
tayor na vaśam āgacchhet tāu hyasya paripanthināu ||

rāga - colour; attraction; passion, delight in; vehement desire of; attachment; a musical note, harmony, melodydveṣa - aversion; hatred; animosity; dislike; repugnance; to show enmity againstindriya - faculty of sense; sense; organ of sense; organs of motor action and sensory perception

Commentaries and Reflections

Commentary by TKV Desikachar:

“Each person has two forces Rāga and Dveṣa.
They are there to serve you, not you them.”